21ZFZ878YNL__AA160_SL160_.jpg 

ひだまりの詩-Le Couple(1997/5/16 最高第2位 40週 155.5萬枚)
作詞:水野幸代  作曲:日向敏文  編曲:日向敏文

 

逢えなくなって どれくらいたつのでしょう
出した手紙も 今朝ポストに舞い戻った
窓辺に揺れる 目を覚ました若葉のよに
長い冬を越え 今ごろきづくなんて

どんなに言葉にしても足りないくらい
あなた愛してくれた すべて包んでくれた
まるで ひだまりでした

菜の花燃える 二人最後のフォトグラフ
“送るからね”と約束はたせないけれど
もしも今なら 優しさもひたむきさも
両手にたばれて 届けられたのに

それぞれ別々の人 好きになっても
あなた残してくれた すべて忘れないで
誰かを愛せるように
広い空の下 二度と逢えなくても生きてゆくの
こんな私のこと心から
あなた愛してくれた 全て包んでくれた
まるで ひだまりでした

あなた愛してくれた 全て包んでくれた
それは ひだまりでした



向陽之歌

有多久沒有見到你了呢
寄出去的信 今早又飛回到我的信箱裡
有如在窗邊搖曳 剛甦醒的嫩葉般
越過了長長的寒冬 我這時才察覺

任何言語也不足以表達
你所給予我的愛 包容了我的一切
環繞周邊 就像向陽一樣

油菜花熱情地綻開著 在兩人最後的合照裡
雖無法做出"我會寄給你"之約定
但若是現在 無論是溫柔與真實心意
都要用雙手 捧著送你

儘管以後我們將喜歡上不同的人
但是你留給我的一切 我將不會忘記
我會試著再去愛誰
在這廣闊的天空下 即使無法再相逢 我仍會繼續過著生活
對於這樣的我
你由衷所給予我的愛 包容了我的一切
環繞周邊 就像向陽一樣

你所給予我的愛 包容了我的一切
那正是溫暖的陽光
1993年日劇「ひとつ屋根の下」成功將江口洋介、酒井法子、福山雅治等人成功推向
一線演員之列,同劇中的演員無不家喻戶曉,劇情中柏木一家搞笑又溫馨的相處情節
,相信至今仍令觀眾印象深刻吧?
因為太受歡迎,1997年推出了「ひとつ屋根の下」第二部,同樣以柏木兄弟姐妹為主
體的一家人,新加入了松隆子、森田剛等角色,再次擄獲觀眾的心。

聽見這首歌,就好像劇情歷歷在目。
這是一首很成功的小品歌曲,就像在炎炎夏日卻溫暖和煦的陽光,在心中浸淫著。

主唱是藤田惠美和丈夫組成的雙人團體Le Couple,當時名氣還不高的情形下,即使
是大師日向敏文擔綱譜曲,這首歌在發行初期並未受到太大注目,隨著日劇開始在電
視上播出,彷彿輝映著情節般感動許多觀眾,想必聽見這首歌,也會想跟著掉淚吧?
接著本單曲開始大受歡迎,排行榜最高名次曾經到達第2名,雖未能獲得ORICON冠軍
,在細火慢燉的長賣情況下,締造超過了155萬張的驚人銷售,在單曲銷售的歷史總排
名位居第70名高位!

如此簡單的一首詞曲,連編曲都偏向簡化的格局,在格局不大、輕柔淡雅的歌曲風格中
,這首歌曲的熱賣實屬異數。
一般來說,在日本會挑選發行成單曲的歌曲,除了旋律、歌詞的優秀架構是必需品外,
若格局不夠,單曲少了氣勢,即使是一首好歌,也很難吸引消費者購買,遑論在競爭非
常激烈的日本流行音樂界。
所以在通常情況下,偶像派的決勝往往著重在單曲;基本盤雄厚的大牌歌手、專輯口碑
良好或實力派這種類別的歌手,通常會著重在專輯的音樂品質與製作上。
尤其以非走偶像派的Le Couple來說,便屬可貴,至少讓他們在歷史留名了。

PV很特別,竟然是在台北市的中正紀念堂拍的,初看到PV時真是叫人驚訝又開心。
主唱藤田惠美的中低音域薄透卻帶著沙啞,在低沉的音質中,彷彿能讓聽眾心情沉澱下
來,這就是療癒系歌手的特質。

也許哪天你的心情需要受到鼓勵或安慰,聽聽這首歌,似乎能聽見真實的溫暖。

PV
http://www.youtube.com/watch?v=NxT45PA8UbI

現場演唱版本
http://www.youtube.com/watch?v=DwGGZ5nfjzI&feature=related

arrow
arrow
    全站熱搜

    ヒデHIDE 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()