s4659778.jpg  

ポールポジション-今井美樹(from 「elfin」 1987/9/21 最高第5位 41週 19.9萬枚)
作詞:戸沢暢美  作曲:中崎英也  編曲:佐藤準

 

まだ眠る街を抜け
逢いにゆくのよ 遠くあなたに

ホロあげた カブリオレ
朝の光を積んで走る

海の近くに住むのが趣味と
キメていた 夕べの横顔

女の子達 ため息つかせる
ステキなハート
ひとりじめしたい My Darlin’

私がとるポールポジション
恋のレースは負けられない

心は余裕のポジション
自分に自信がなくちゃ ダメね

散歩しに来たついで
寄ってみたのと言おう 窓辺に

砂浜を歩くとき
素足はきっと まぶしいはず

ねぇ ブランチをごちそうしてね
海を見渡すレストランで

ふたり はじめてする食事だもの
乾杯のビール
そして 見つめ合う For My Love

私がとるポールポジション
恋のレースは あわてちゃダメ

あなたが気にするポジション
いつでもキープするの

私がとるポールポジション
恋のレースは負けられない

心は余裕のポジション
愛して愛される日を もう信じてる


賽車首位

穿過仍未入眠的街
想要去見 那遙遠的你

那昇起車帳的馬車
蓄積了早晨的光線能量而奔馳著

決定居住在離海近地的有趣之處
只因你在傍晚時的側臉

女子們 都在輕輕嘆息
因為那些美麗的心
都想要佔有你啊 My Darlin’

我取得賽車領先位置
愛情裡的競技 我是不會認輸的

心處在有餘裕應對的位置
對自己沒有自信 是不行的啊

接著順便去散步
依靠在窗邊 試著說出口吧

漫步沙灘時刻
光著腳 也勢必看得到岸邊的璀璨閃耀

嘿 不如請我吃一頓中餐吧
選在可以縱覽海面的餐廳裡

兩個人 開始吃的食物
用來乾杯的啤酒
然後 互相凝視著彼此 For My Love

我取得賽車領先位置
愛情裡的競技 是不能太驚慌的

在你掛心的位置上
希望你永遠都能為我保留一個

我拿到的賽車領先位置
愛情裡的競技 我是不會認輸的

心處在有餘裕應對的位置
我已經相信 何謂相愛的日子
這次今井美樹發行的25周年精選,由美樹本人選曲,雖有許多遺珠之憾,但很開心的
看到精選輯沒忘記這首歌。

她不但很適合唱抒情曲,其實這種中板或中快板的歌也是她所擅長的,極具表現力,
尤其是歌詞若有帶到寫景的、海邊的、流動的風等等的具象或抽象景致,旋律與編曲
不要太有壓力的,便顯突出。
「彼女とTIP ON DUO」「Sunny Sunday」「noctiluca」等等,都具有同樣
的特色。

這首歌我最初是在美樹第一張精選輯「Ivory」裡聽到的,收錄的每首曲子都很傑出
的情形下,本曲不特別引人注目,但隨著時間遷移,它的美好反而越陳越香、越聽越
有味,這就是所謂的耐聽吧?

歌詞裡表達女子對愛情的獨占心情,有點吃醋、嫉妒,非常生動、活潑,女主角的形
象躍然紙上,戶澤暢美擅長寫抽象意味,卻在這首歌將抽象物極力具象化,可以看到
女孩在情人面前的那份嬌媚可愛。馬車暗喻自己像灰姑娘,急迫尋找遠方正在尋找自
己的王子,也希望赴約共舞時能得到王子的關愛。

佐藤準在美樹早期歌曲的編曲中,扮演了絕對關鍵的角色,幾乎是由他扮演了歌曲的
化妝師,替今井美樹塑造成了清新自然的形象,這首歌的編曲不但維持風格,也依然
在水準之上。
作曲家中崎英也也替我的另一個偶像中山美穗譜寫了我很愛的歌「遠い街のどこかで
…」
,這首歌的詞曲組合堪稱經典啊!

PV
http://www.youtube.com/watch?v=Swo5kuYuhLo

創作者介紹
創作者 「Vincent」 的頭像
「Vincent」

從遙遠的街頭,到心中的天明…

「Vincent」 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()