Missin' you 〜It will break my heart〜-平井堅(2002/1/30 最高第4位 6週 11.5萬枚)
作詞:平井堅 作曲:Babyface
忘れそうな優しさを
呼び覚ます君の笑顔
やわらかな言葉たちが
冬の空へと還る
サヨナラに濡れた頬が
乾かなくても
君の願いを 君の答えを 君の命を
全ての愛に変えて行こう
It will break my heart to see you go
何度も 祈るよ
たとえ2度とは会えなくても
思い続けよう missin'you
震えてた背中に
触れてくれた手のぬくもり
あふれる涙止められずに
君を困らせたあの日
サヨナラの痛みだけを繰り返しても
君の憂いを 君の叫びを 君の命を
胸に刻んで 歩いて行こう
lt will break my heart to see you go
心に描くよ
たとえ世界が君の声を
忘れてしまっても wishin'you
その命を刻みつけて…
And lt will break my heart to see you go
I'd rather die, than live alone
l don't wanna go no where
And meet somebody new
I'd rather spend my time
Just missing you
_____________________________________________________________________
Missin' you 〜It will break my heart〜
你的笑容
喚醒似將遺忘的溫柔
溫軟的話語
一併還給冬季的天空
面對道別時早已淚濕的雙頰
縱使還未風乾
也要將你的願望 你的答案 連同你的生命
全部轉化成愛
It will break my heart to see you go
我祈禱了無數次啊
就算我們無法再相見
也要讓思念延續下去missin'you
顫抖的背上
你曾用雙手的溫暖撫慰我
卻止不住潰堤的淚水
曾讓你感到困窘無措的那一天
只是一味在反芻別離時的傷痛
也要將你的憂傷 你的呼喊 連同你的生命
烙印在心 續向前行
lt will break my heart to see you go
在心中描繪著你啊
即使這個世界
連你的聲音都給忘了wishin'you
把你的生命刻劃下深刻的痕跡…
And lt will break my heart to see you go
I'd rather die, than live alone
l don't wanna go no where
And meet somebody new
I'd rather spend my time
Just missing you
_____________________________________________________________________
好痛的一首歌,好悲哀、好淒涼…
但它符合我的心境。
這首歌是平井堅與美國著名音樂人Babyface合作的作品,因為Babyface訪日時於節目演唱合作為契機,最終合力創作完成了這部作品。
以前初聽時就能感受到,它是想寫給已逝的親友,而且我一聽就愛上了它氣息微弱的悲愴感。
網路上有譯者解讀它是寫給分手的人,雖然能說得通,但總覺得不夠符合它的語意…我認為它是獻給自己深愛的已故親友。
因為它的傷痛刻得好深,尤其日語版,Babyface自己也有自行翻唱。平井堅發行此單曲的,B面也有收錄自己演唱的英文版,但我還是覺得它歌詞用日語表現,很美、很悲、衝擊感特別強烈。
以前只是單純喜歡這首歌的悲傷,但我現在盡可能避開它,很怕再聽到這首曲子。因為…
下方原唱PV後,附上我自己的錄音作品。
當時演唱這首歌的心情,是隱約察覺到已無力回天,但仍不想屈服命運,還懷抱一絲希望,幾番痛哭過後的心境與聲音,所以演唱到後來還是有些失控。
我還清晰記得,演唱是下午時段,天氣冷冷的,外面是陰天,昏暗缺乏陽光照射,沒開燈的房間下進行,其實已不算演唱,比較像抱著幾近絕望的心情發出自己的聲音。我記得我當時的痛苦、不捨與混亂。
以前喜歡這首歌時,從沒想過用這首歌送別我這世界上最愛的寶貝兒子…可樂,我希望我能像歌詞一樣,能鼓起最後一點勇氣,好好照顧你的弟弟妹妹,繼續走下去。
PV
https://www.youtube.com/watch?v=x9gkPZEtdSQ
留言列表